Merge branch 'master' of git://repo.or.cz/alt-git

This commit is contained in:
Johannes Sixt
2008-05-20 21:50:02 +02:00
21 changed files with 4155 additions and 956 deletions

View File

@@ -183,6 +183,10 @@ or copyright violation) from all commits:
git filter-branch --tree-filter 'rm filename' HEAD
-------------------------------------------------------
However, if the file is absent from the tree of some commit,
a simple `rm filename` will fail for that tree and commit.
Thus you may instead want to use `rm -f filename` as the script.
A significantly faster version:
--------------------------------------------------------------------------

View File

@@ -18,12 +18,15 @@ git-prune. See the section "NOTES", below.
This runs `git-fsck --unreachable` using all the refs
available in `$GIT_DIR/refs`, optionally with additional set of
objects specified on the command line, and prunes all
objects specified on the command line, and prunes all unpacked
objects unreachable from any of these head objects from the object database.
In addition, it
prunes the unpacked objects that are also found in packs by
running `git prune-packed`.
Note that unreachable, packed objects will remain. If this is
not desired, see linkgit:git-repack[1].
OPTIONS
-------

View File

@@ -11,7 +11,8 @@ SYNOPSIS
[verse]
'git-submodule' [--quiet] add [-b branch] [--] <repository> [<path>]
'git-submodule' [--quiet] status [--cached] [--] [<path>...]
'git-submodule' [--quiet] [init|update] [--] [<path>...]
'git-submodule' [--quiet] init [--] [<path>...]
'git-submodule' [--quiet] update [--init] [--] [<path>...]
'git-submodule' [--quiet] summary [--summary-limit <n>] [commit] [--] [<path>...]
@@ -47,6 +48,10 @@ update::
Update the registered submodules, i.e. clone missing submodules and
checkout the commit specified in the index of the containing repository.
This will make the submodules HEAD be detached.
+
If the submodule is not yet initialized, and you just want to use the
setting as stored in .gitmodules, you can automatically initialize the
submodule with the --init option.
summary::
Show commit summary between the given commit (defaults to HEAD) and

View File

@@ -78,7 +78,7 @@ When 'konqueror' is specified by the a command line option or a
configuration variable, we launch 'kfmclient' to try to open the HTML
man page on an already opened konqueror in a new tab if possible.
For consistency, we also try such a trick if 'brower.konqueror.path' is
For consistency, we also try such a trick if 'browser.konqueror.path' is
set to something like 'A_PATH_TO/konqueror'. That means we will try to
launch 'A_PATH_TO/kfmclient' instead.

View File

@@ -635,8 +635,12 @@ endif
ifeq ($(uname_S),AIX)
NO_STRCASESTR=YesPlease
NO_MEMMEM = YesPlease
NO_MKDTEMP = YesPlease
NO_STRLCPY = YesPlease
FREAD_READS_DIRECTORIES = UnfortunatelyYes
INTERNAL_QSORT = UnfortunatelyYes
NEEDS_LIBICONV=YesPlease
BASIC_CFLAGS += -D_LARGE_FILES
endif
ifeq ($(uname_S),GNU)
# GNU/Hurd

View File

@@ -1690,7 +1690,7 @@ static void skip_optional_lf(void)
ungetc(term_char, stdin);
}
static void cmd_mark(void)
static void parse_mark(void)
{
if (!prefixcmp(command_buf.buf, "mark :")) {
next_mark = strtoumax(command_buf.buf + 6, NULL, 10);
@@ -1700,7 +1700,7 @@ static void cmd_mark(void)
next_mark = 0;
}
static void cmd_data(struct strbuf *sb)
static void parse_data(struct strbuf *sb)
{
strbuf_reset(sb);
@@ -1798,13 +1798,13 @@ static char *parse_ident(const char *buf)
return ident;
}
static void cmd_new_blob(void)
static void parse_new_blob(void)
{
static struct strbuf buf = STRBUF_INIT;
read_next_command();
cmd_mark();
cmd_data(&buf);
parse_mark();
parse_data(&buf);
store_object(OBJ_BLOB, &buf, &last_blob, NULL, next_mark);
}
@@ -1908,7 +1908,7 @@ static void file_change_m(struct branch *b)
p = uq.buf;
}
read_next_command();
cmd_data(&buf);
parse_data(&buf);
store_object(OBJ_BLOB, &buf, &last_blob, sha1, 0);
} else if (oe) {
if (oe->type != OBJ_BLOB)
@@ -1995,7 +1995,7 @@ static void file_change_deleteall(struct branch *b)
load_tree(&b->branch_tree);
}
static void cmd_from_commit(struct branch *b, char *buf, unsigned long size)
static void parse_from_commit(struct branch *b, char *buf, unsigned long size)
{
if (!buf || size < 46)
die("Not a valid commit: %s", sha1_to_hex(b->sha1));
@@ -2006,7 +2006,7 @@ static void cmd_from_commit(struct branch *b, char *buf, unsigned long size)
b->branch_tree.versions[1].sha1);
}
static void cmd_from_existing(struct branch *b)
static void parse_from_existing(struct branch *b)
{
if (is_null_sha1(b->sha1)) {
hashclr(b->branch_tree.versions[0].sha1);
@@ -2017,12 +2017,12 @@ static void cmd_from_existing(struct branch *b)
buf = read_object_with_reference(b->sha1,
commit_type, &size, b->sha1);
cmd_from_commit(b, buf, size);
parse_from_commit(b, buf, size);
free(buf);
}
}
static int cmd_from(struct branch *b)
static int parse_from(struct branch *b)
{
const char *from;
struct branch *s;
@@ -2053,12 +2053,12 @@ static int cmd_from(struct branch *b)
if (oe->pack_id != MAX_PACK_ID) {
unsigned long size;
char *buf = gfi_unpack_entry(oe, &size);
cmd_from_commit(b, buf, size);
parse_from_commit(b, buf, size);
free(buf);
} else
cmd_from_existing(b);
parse_from_existing(b);
} else if (!get_sha1(from, b->sha1))
cmd_from_existing(b);
parse_from_existing(b);
else
die("Invalid ref name or SHA1 expression: %s", from);
@@ -2066,7 +2066,7 @@ static int cmd_from(struct branch *b)
return 1;
}
static struct hash_list *cmd_merge(unsigned int *count)
static struct hash_list *parse_merge(unsigned int *count)
{
struct hash_list *list = NULL, *n, *e = e;
const char *from;
@@ -2107,7 +2107,7 @@ static struct hash_list *cmd_merge(unsigned int *count)
return list;
}
static void cmd_new_commit(void)
static void parse_new_commit(void)
{
static struct strbuf msg = STRBUF_INIT;
struct branch *b;
@@ -2124,7 +2124,7 @@ static void cmd_new_commit(void)
b = new_branch(sp);
read_next_command();
cmd_mark();
parse_mark();
if (!prefixcmp(command_buf.buf, "author ")) {
author = parse_ident(command_buf.buf + 7);
read_next_command();
@@ -2135,10 +2135,10 @@ static void cmd_new_commit(void)
}
if (!committer)
die("Expected committer but didn't get one");
cmd_data(&msg);
parse_data(&msg);
read_next_command();
cmd_from(b);
merge_list = cmd_merge(&merge_count);
parse_from(b);
merge_list = parse_merge(&merge_count);
/* ensure the branch is active/loaded */
if (!b->branch_tree.tree || !max_active_branches) {
@@ -2196,7 +2196,7 @@ static void cmd_new_commit(void)
b->last_commit = object_count_by_type[OBJ_COMMIT];
}
static void cmd_new_tag(void)
static void parse_new_tag(void)
{
static struct strbuf msg = STRBUF_INIT;
char *sp;
@@ -2253,7 +2253,7 @@ static void cmd_new_tag(void)
/* tag payload/message */
read_next_command();
cmd_data(&msg);
parse_data(&msg);
/* build the tag object */
strbuf_reset(&new_data);
@@ -2273,7 +2273,7 @@ static void cmd_new_tag(void)
t->pack_id = pack_id;
}
static void cmd_reset_branch(void)
static void parse_reset_branch(void)
{
struct branch *b;
char *sp;
@@ -2293,12 +2293,12 @@ static void cmd_reset_branch(void)
else
b = new_branch(sp);
read_next_command();
cmd_from(b);
parse_from(b);
if (command_buf.len > 0)
unread_command_buf = 1;
}
static void cmd_checkpoint(void)
static void parse_checkpoint(void)
{
if (object_count) {
cycle_packfile();
@@ -2309,7 +2309,7 @@ static void cmd_checkpoint(void)
skip_optional_lf();
}
static void cmd_progress(void)
static void parse_progress(void)
{
fwrite(command_buf.buf, 1, command_buf.len, stdout);
fputc('\n', stdout);
@@ -2449,17 +2449,17 @@ int main(int argc, const char **argv)
set_die_routine(die_nicely);
while (read_next_command() != EOF) {
if (!strcmp("blob", command_buf.buf))
cmd_new_blob();
parse_new_blob();
else if (!prefixcmp(command_buf.buf, "commit "))
cmd_new_commit();
parse_new_commit();
else if (!prefixcmp(command_buf.buf, "tag "))
cmd_new_tag();
parse_new_tag();
else if (!prefixcmp(command_buf.buf, "reset "))
cmd_reset_branch();
parse_reset_branch();
else if (!strcmp("checkpoint", command_buf.buf))
cmd_checkpoint();
parse_checkpoint();
else if (!prefixcmp(command_buf.buf, "progress "))
cmd_progress();
parse_progress();
else
die("Unsupported command: %s", command_buf.buf);
}

View File

@@ -601,6 +601,7 @@ proc apply_config {} {
}
}
set default_config(branch.autosetupmerge) true
set default_config(merge.diffstat) true
set default_config(merge.summary) false
set default_config(merge.verbosity) 2

View File

@@ -183,6 +183,9 @@ method _create {} {
if {$spec ne {} && $opt_fetch} {
$co enable_fetch $spec
}
if {$spec ne {}} {
$co remote_source $spec
}
if {[$co run]} {
destroy $w

View File

@@ -127,7 +127,7 @@ method _delete {} {
foreach i $to_delete {
set b [lindex $i 0]
set o [lindex $i 1]
if {[catch {git update-ref -d "refs/heads/$b" $o} err]} {
if {[catch {git branch -D $b} err]} {
append failed " - $b: $err\n"
}
}

View File

@@ -16,6 +16,7 @@ field merge_base {}; # merge base if we have another ref involved
field fetch_spec {}; # refetch tracking branch if used?
field checkout 1; # actually checkout the branch?
field create 0; # create the branch if it doesn't exist?
field remote_source {}; # same as fetch_spec, to setup tracking
field reset_ok 0; # did the user agree to reset?
field fetch_ok 0; # did the fetch succeed?
@@ -44,6 +45,10 @@ method enable_fetch {spec} {
set fetch_spec $spec
}
method remote_source {spec} {
set remote_source $spec
}
method enable_checkout {co} {
set checkout $co
}
@@ -145,7 +150,7 @@ method _finish_fetch {ok} {
}
method _update_ref {} {
global null_sha1 current_branch
global null_sha1 current_branch repo_config
set ref $new_ref
set new $new_hash
@@ -172,6 +177,23 @@ method _update_ref {} {
set reflog_msg "branch: Created from $new_expr"
set cur $null_sha1
if {($repo_config(branch.autosetupmerge) eq {true}
|| $repo_config(branch.autosetupmerge) eq {always})
&& $remote_source ne {}
&& "refs/heads/$newbranch" eq $ref} {
set c_remote [lindex $remote_source 1]
set c_merge [lindex $remote_source 2]
if {[catch {
git config branch.$newbranch.remote $c_remote
git config branch.$newbranch.merge $c_merge
} err]} {
_error $this [strcat \
[mc "Failed to configure simplified git-pull for '%s'." $newbranch] \
"\n\n$err"]
}
}
} elseif {$create && $merge_type eq {none}} {
# We were told to create it, but not do a merge.
# Bad. Name shouldn't have existed.

View File

@@ -102,8 +102,8 @@ proc hint_gc {} {
*]]
if {$objects_current >= $object_limit} {
set objects_current [expr {$objects_current * 256}]
set object_limit [expr {$object_limit * 256}]
set objects_current [expr {$objects_current * 250}]
set object_limit [expr {$object_limit * 250}]
if {[ask_popup \
[mc "This repository currently has approximately %i loose objects.

View File

@@ -84,13 +84,19 @@ method _connect {pipe_fd} {
regexp \
{International Ispell Version .* \(but really (Aspell .*?)\)$} \
$s_version _junk s_version
regexp {^Aspell (\d)+\.(\d+)} $s_version _junk major minor
puts $pipe_fd ! ; # enable terse mode
puts $pipe_fd {$$cr master} ; # fetch the language
flush $pipe_fd
gets $pipe_fd s_lang
regexp {[/\\]([^/\\]+)\.[^\.]+$} $s_lang _ s_lang
# fetch the language
if {$major > 0 || ($major == 0 && $minor >= 60)} {
puts $pipe_fd {$$cr master}
flush $pipe_fd
gets $pipe_fd s_lang
regexp {[/\\]([^/\\]+)\.[^\.]+$} $s_lang _ s_lang
} else {
set s_lang {}
}
if {$::default_config(gui.spellingdictionary) eq {}
&& [get_config gui.spellingdictionary] eq {}} {

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 21:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1754,9 +1754,8 @@ msgid "Number of Diff Context Lines"
msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich"
#: lib/option.tcl:127
#, fuzzy
msgid "Commit Message Text Width"
msgstr "Versionsbeschreibung:"
msgstr "Textbreite der Versionsbeschreibung"
#: lib/option.tcl:128
msgid "New Branch Name Template"
@@ -1895,40 +1894,36 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:"
#: lib/spellcheck.tcl:57
msgid "Unsupported spell checker"
msgstr ""
msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm nicht unterstützt"
#: lib/spellcheck.tcl:65
#, fuzzy
msgid "Spell checking is unavailable"
msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
msgstr "Rechtschreibprüfung nicht verfügbar"
#: lib/spellcheck.tcl:68
msgid "Invalid spell checking configuration"
msgstr ""
msgstr "Unbenutzbare Konfiguration der Rechtschreibprüfung"
#: lib/spellcheck.tcl:70
#, tcl-format
msgid "Reverting dictionary to %s."
msgstr ""
msgstr "Wörterbuch auf %s zurückgesetzt."
#: lib/spellcheck.tcl:73
#, fuzzy
msgid "Spell checker silently failed on startup"
msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
msgstr "Rechtschreibprüfungsprogramm mit Fehler abgebrochen"
#: lib/spellcheck.tcl:80
#, fuzzy
msgid "Unrecognized spell checker"
msgstr "Unbekannte Version von »aspell«"
msgstr "Unbekanntes Rechtschreibprüfungsprogramm"
#: lib/spellcheck.tcl:180
msgid "No Suggestions"
msgstr "Keine Vorschläge"
#: lib/spellcheck.tcl:381
#, fuzzy
msgid "Unexpected EOF from spell checker"
msgstr "Unerwartetes EOF von »aspell«"
msgstr "Unerwartetes EOF vom Rechtschreibprüfungsprogramm"
#: lib/spellcheck.tcl:385
msgid "Spell Checker Failed"
@@ -2002,6 +1997,3 @@ msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)"
#: lib/transport.tcl:168
msgid "Include tags"
msgstr "Mit Markierungen übertragen"
#~ msgid "Not connected to aspell"
#~ msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
# Copyright (c) 2007 Lars Hjemli
USAGE="[--quiet] [--cached] \
[add <repo> [-b branch]|status|init|update|summary [-n|--summary-limit <n>] [<commit>]] \
[add <repo> [-b branch]|status|init|update [-i|--init]|summary [-n|--summary-limit <n>] [<commit>]] \
[--] [<path>...]"
OPTIONS_SPEC=
. git-sh-setup
@@ -74,8 +74,7 @@ module_name()
{
# Do we have "submodule.<something>.path = $1" defined in .gitmodules file?
re=$(printf '%s' "$1" | sed -e 's/[].[^$\\*]/\\&/g')
name=$( GIT_CONFIG=.gitmodules \
git config --get-regexp '^submodule\..*\.path$' |
name=$( git config -f .gitmodules --get-regexp '^submodule\..*\.path$' |
sed -n -e 's|^submodule\.\(.*\)\.path '"$re"'$|\1|p' )
test -z "$name" &&
die "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$path'"
@@ -198,8 +197,8 @@ cmd_add()
git add "$path" ||
die "Failed to add submodule '$path'"
GIT_CONFIG=.gitmodules git config submodule."$path".path "$path" &&
GIT_CONFIG=.gitmodules git config submodule."$path".url "$repo" &&
git config -f .gitmodules submodule."$path".path "$path" &&
git config -f .gitmodules submodule."$path".url "$repo" &&
git add .gitmodules ||
die "Failed to register submodule '$path'"
}
@@ -240,7 +239,7 @@ cmd_init()
url=$(git config submodule."$name".url)
test -z "$url" || continue
url=$(GIT_CONFIG=.gitmodules git config submodule."$name".url)
url=$(git config -f .gitmodules submodule."$name".url)
test -z "$url" &&
die "No url found for submodule path '$path' in .gitmodules"
@@ -272,6 +271,10 @@ cmd_update()
-q|--quiet)
quiet=1
;;
-i|--init)
shift
cmd_init "$@" || return
;;
--)
shift
break
@@ -297,6 +300,7 @@ cmd_update()
# path have been specified
test "$#" != "0" &&
say "Submodule path '$path' not initialized"
say "Maybe you want to use 'update --init'?"
continue
fi

View File

@@ -44,9 +44,9 @@ endif
all:: gitk-wish $(ALL_MSGFILES)
install:: all
$(INSTALL) gitk-wish '$(DESTDIR_SQ)$(bindir_SQ)'/gitk
$(INSTALL) -d '$(DESTDIR_SQ)$(msgsdir_SQ)'
$(foreach p,$(ALL_MSGFILES), $(INSTALL) $p '$(DESTDIR_SQ)$(msgsdir_SQ)' &&) true
$(INSTALL) -m 755 gitk-wish '$(DESTDIR_SQ)$(bindir_SQ)'/gitk
$(INSTALL) -d -m 755 '$(DESTDIR_SQ)$(msgsdir_SQ)'
$(foreach p,$(ALL_MSGFILES), $(INSTALL) -m 644 $p '$(DESTDIR_SQ)$(msgsdir_SQ)' &&) true
uninstall::
$(foreach p,$(ALL_MSGFILES), $(RM) '$(DESTDIR_SQ)$(msgsdir_SQ)'/$(notdir $p) &&) true

File diff suppressed because it is too large Load Diff

890
gitk-git/gitk-git/po/es.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,890 @@
# Translation of gitk
# Copyright (C) 2005-2008 Santiago Gala
# This file is distributed under the same license as the gitk package.
# Santiago Gala <santiago.gala@gmail.com>, 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-25 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Gala <santiago.gala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gitk:111
msgid "Error executing git rev-list:"
msgstr "Error al ejecutar git rev-list:"
#: gitk:124
msgid "Reading"
msgstr "Leyendo"
#: gitk:151 gitk:2191
msgid "Reading commits..."
msgstr "Leyendo revisiones..."
#: gitk:275
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Error analizando la salida de git log:"
#: gitk:386 gitk:2195
msgid "No commits selected"
msgstr "No se seleccionaron revisiones"
#: gitk:500
msgid "No commit information available"
msgstr "Falta información sobre las revisiones"
#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6423 gitk:7923 gitk:8082
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6107 gitk:6178 gitk:6275 gitk:6321 gitk:6425
#: gitk:7924 gitk:8083
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: gitk:661
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: gitk:663
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: gitk:664
msgid "Reread references"
msgstr "Releer referencias"
#: gitk:665
msgid "List references"
msgstr "Lista de referencias"
#: gitk:666
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: gitk:668
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: gitk:669
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: gitk:672 gitk:1892
msgid "View"
msgstr "Vista"
#: gitk:673
msgid "New view..."
msgstr "Nueva vista..."
#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8722
msgid "Edit view..."
msgstr "Modificar vista..."
#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8723
msgid "Delete view"
msgstr "Eliminar vista"
#: gitk:678
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
#: gitk:682
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: gitk:683 gitk:1317
msgid "About gitk"
msgstr "Acerca de gitk"
#: gitk:684
msgid "Key bindings"
msgstr "Combinaciones de teclas"
#: gitk:741
msgid "SHA1 ID: "
msgstr "SHA1 ID: "
#: gitk:791
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: gitk:792
msgid "next"
msgstr "<<"
#: gitk:793
msgid "prev"
msgstr ">>"
#: gitk:794
msgid "commit"
msgstr "revisión"
#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369
msgid "containing:"
msgstr "que contiene:"
#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431
msgid "touching paths:"
msgstr "que modifica la ruta:"
#: gitk:801 gitk:2436
msgid "adding/removing string:"
msgstr "que añade/elimina cadena:"
#: gitk:810 gitk:812
msgid "Exact"
msgstr "Exacto"
#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274
msgid "IgnCase"
msgstr "NoMayús"
#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270
msgid "Regexp"
msgstr "Regex"
#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436
msgid "All fields"
msgstr "Todos los campos"
#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336
msgid "Headline"
msgstr "Título"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5956
#: gitk:5971
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765
msgid "Committer"
msgstr ""
#: gitk:845
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: gitk:852
msgid "Diff"
msgstr "Diferencia"
#: gitk:854
msgid "Old version"
msgstr "Versión antigua"
#: gitk:856
msgid "New version"
msgstr "Versión nueva"
#: gitk:858
msgid "Lines of context"
msgstr "Líneas de contexto"
#: gitk:868
msgid "Ignore space change"
msgstr "Ignora cambios de espaciado"
#: gitk:926
msgid "Patch"
msgstr "Parche"
#: gitk:928
msgid "Tree"
msgstr "Árbol"
#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6022
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Diferencia de esta -> seleccionada"
#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6023
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Diferencia de seleccionada -> esta"
#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6024
msgid "Make patch"
msgstr "Crear patch"
#: gitk:1058 gitk:6162
msgid "Create tag"
msgstr "Crear etiqueta"
#: gitk:1059 gitk:6255
msgid "Write commit to file"
msgstr "Escribir revisiones a archivo"
#: gitk:1060 gitk:6309
msgid "Create new branch"
msgstr "Crear nueva rama"
#: gitk:1061
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Añadir esta revisión a la rama actual (cherry-pick)"
#: gitk:1063
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "Traer la rama HEAD aquí"
#: gitk:1079
msgid "Check out this branch"
msgstr "Cambiar a esta rama"
#: gitk:1081
msgid "Remove this branch"
msgstr "Eliminar esta rama"
#: gitk:1087
msgid "Highlight this too"
msgstr "Seleccionar también"
#: gitk:1089
msgid "Highlight this only"
msgstr "Seleccionar sólo"
#: gitk:1318
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
"\n"
"Gitk - un visualizador de revisiones para git\n"
"\n"
"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Uso y redistribución permitidos según los términos de la Licencia Pública General de "
"GNU (GNU GPL)"
#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6581
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: gitk:1345
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk"
#: gitk:1347
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk:"
#: gitk:1349
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tSalir"
#: gitk:1350
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Home>\t\tIr a la primera revisión"
#: gitk:1351
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<End>\t\tIr a la última revisión"
#: gitk:1352
msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
msgstr "<Up>, p, i\tSubir una revisión"
#: gitk:1353
msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
msgstr "<Down>, n, k\tBajar una revisión"
#: gitk:1354
msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
msgstr "<Left>, z, j\tRetroceder en la historia"
#: gitk:1355
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Right>, x, l\tAvanzar en la historia"
#: gitk:1356
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<PageUp>\tSubir una página en la lista de revisiones"
#: gitk:1357
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<PageDown>\tBajar una página en la lista de revisiones"
#: gitk:1358
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Home>\tDesplazarse al inicio de la lista de revisiones"
#: gitk:1359
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-End>\tDesplazarse al final de la lista de revisiones"
#: gitk:1360
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Up>\tDesplazar una línea hacia arriba la lista de revisiones"
#: gitk:1361
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Down>\tDesplazar una línea hacia abajo la lista de revisiones"
#: gitk:1362
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-PageUp>\tDesplazar una página hacia arriba la lista de revisiones"
#: gitk:1363
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-PageDown>\tDesplazar una página hacia abajo la lista de revisiones"
#: gitk:1364
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Shift-Up>\tBuscar hacia atrás (arriba, revisiones siguientes)"
#: gitk:1365
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Shift-Down>\tBuscar hacia adelante (abajo, revisiones anteriores)"
#: gitk:1366
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Delete>, b\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias"
#: gitk:1367
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Backspace>\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias"
#: gitk:1368
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Space>\t\tDesplaza hacia abajo una página la vista de diferencias"
#: gitk:1369
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tDesplaza hacia arriba 18 líneas la vista de diferencias"
#: gitk:1370
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tDesplaza hacia abajo 18 líneas la vista de diferencias"
#: gitk:1371
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tBuscar"
#: gitk:1372
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tBuscar el siguiente"
#: gitk:1373
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Return>\tBuscar el siguiente"
#: gitk:1374
msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
msgstr "/\t\tBuscar el siguiente, o reiniciar la búsqueda"
#: gitk:1375
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tBuscar el anterior"
#: gitk:1376
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tDesplazar la vista de diferencias al archivo siguiente"
#: gitk:1377
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tBuscar siguiente en la vista de diferencias"
#: gitk:1378
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tBuscar anterior en la vista de diferencias"
#: gitk:1379
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-KP+>\tAumentar tamaño del texto"
#: gitk:1380
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-plus>\tAumentar tamaño del texto"
#: gitk:1381
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-KP->\tDisminuir tamaño del texto"
#: gitk:1382
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-minus>\tDisminuir tamaño del texto"
#: gitk:1383
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tActualizar"
#: gitk:1896
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Definición de vistas de Gitk"
#: gitk:1921
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: gitk:1924
msgid "Remember this view"
msgstr "Recordar esta vista"
#: gitk:1928
msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):"
msgstr "Revisiones a incluir (argumentos a git rev-list):"
#: gitk:1935
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Comando que genera más revisiones a incluir:"
#: gitk:1942
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Introducir archivos y directorios a incluir, uno por línea:"
#: gitk:1989
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Error en los argumentos de selección de las revisiones:"
#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8688 gitk:8689
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5958 gitk:5973
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: gitk:2531 gitk:4336
msgid "CDate"
msgstr "Fecha de creación"
#: gitk:2680 gitk:2685
msgid "Descendant"
msgstr "Descendiente"
#: gitk:2681
msgid "Not descendant"
msgstr "No descendiente"
#: gitk:2688 gitk:2693
msgid "Ancestor"
msgstr "Antepasado"
#: gitk:2689
msgid "Not ancestor"
msgstr "No antepasado"
#: gitk:2924
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Cambios locales añadidos al índice pero sin completar revisión"
#: gitk:2954
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Cambios locales sin añadir al índice"
#: gitk:4305
msgid "Searching"
msgstr "Buscando"
#: gitk:4767
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5951
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
#: gitk:4795
msgid "Child"
msgstr "Hija"
#: gitk:4804
msgid "Branch"
msgstr "Rama"
#: gitk:4807
msgid "Follows"
msgstr "Sigue-a"
#: gitk:4810
msgid "Precedes"
msgstr "Precede-a"
#: gitk:5093
msgid "Error getting merge diffs:"
msgstr "Error al leer las diferencias de fusión:"
#: gitk:5778
msgid "Goto:"
msgstr "Ir a:"
#: gitk:5780
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1 ID:"
#: gitk:5805
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "La id SHA1 abreviada %s es ambigua"
#: gitk:5817
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "La id SHA1 %s es desconocida"
#: gitk:5819
#, tcl-format
msgid "Tag/Head %s is not known"
msgstr "La etiqueta/rama %s es deconocida"
#: gitk:5961
msgid "Children"
msgstr "Hijas"
#: gitk:6018
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Poner la rama %s en esta revisión"
#: gitk:6049
msgid "Top"
msgstr "Origen"
#: gitk:6050
msgid "From"
msgstr "De"
#: gitk:6055
msgid "To"
msgstr "A"
#: gitk:6078
msgid "Generate patch"
msgstr "Generar parche"
#: gitk:6080
msgid "From:"
msgstr "De:"
#: gitk:6089
msgid "To:"
msgstr "Para:"
#: gitk:6098
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"
#: gitk:6100 gitk:6269
msgid "Output file:"
msgstr "Escribir a archivo:"
#: gitk:6106
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
#: gitk:6142
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Error en la creación del parche:"
#: gitk:6164 gitk:6257 gitk:6311
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#: gitk:6173
msgid "Tag name:"
msgstr "Nombre de etiqueta:"
#: gitk:6177 gitk:6320
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: gitk:6192
msgid "No tag name specified"
msgstr "No se ha especificado etiqueta"
#: gitk:6196
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "La etiqueta \"%s\" ya existe"
#: gitk:6202
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Error al crear la etiqueta:"
#: gitk:6266
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: gitk:6274
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#: gitk:6290
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Error al escribir revisión:"
#: gitk:6316
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: gitk:6335
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Especifique un nombre para la nueva rama"
#: gitk:6364
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr "La revisión %s ya está incluida en la rama %s -- ¿Volver a aplicarla?"
#: gitk:6369
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Eligiendo revisiones (cherry-picking)"
#: gitk:6381
msgid "No changes committed"
msgstr "No se han guardado cambios"
#: gitk:6404
msgid "Confirm reset"
msgstr "Confirmar git reset"
#: gitk:6406
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "¿Reponer la rama %s a %s?"
#: gitk:6410
msgid "Reset type:"
msgstr "Tipo de reposición:"
#: gitk:6414
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Suave: No altera la copia de trabajo ni el índice"
#: gitk:6417
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr "Mixta: Actualiza el índice, no altera la copia de trabajo"
#: gitk:6420
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
msgstr ""
"Dura: Actualiza el índice y la copia de trabajo\n"
"(abandona TODAS las modificaciones locales)"
#: gitk:6436
msgid "Resetting"
msgstr "Reponiendo"
#: gitk:6493
msgid "Checking out"
msgstr "Creando copia de trabajo"
#: gitk:6523
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr "No se puede borrar la rama actual"
#: gitk:6529
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
"Really delete branch %s?"
msgstr ""
"Las revisiones de la rama %s no están presentes en otras ramas.\n"
"¿Borrar la rama %s?"
#: gitk:6560
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Etiquetas y ramas: %s"
#: gitk:6574
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: gitk:6868
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
msgstr ""
"Error al leer la topología de revisiones: la información sobre "
"las ramas y etiquetas precedentes y siguientes será incompleta."
#: gitk:7852
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: gitk:7852
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: gitk:7892
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Selector de tipografías gitk"
#: gitk:7909
msgid "B"
msgstr "B"
#: gitk:7912
msgid "I"
msgstr "I"
#: gitk:8005
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Preferencias de gitk"
#: gitk:8006
msgid "Commit list display options"
msgstr "Opciones de visualización de la lista de revisiones"
#: gitk:8009
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Ancho máximo del gráfico (en líneas)"
#: gitk:8013
#, tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Ancho máximo del gráfico (en % del panel)"
#: gitk:8018
msgid "Show local changes"
msgstr "Mostrar cambios locales"
#: gitk:8023
msgid "Auto-select SHA1"
msgstr "Seleccionar automáticamente SHA1 hash"
#: gitk:8028
msgid "Diff display options"
msgstr "Opciones de visualización de diferencias"
#: gitk:8030
msgid "Tab spacing"
msgstr "Espaciado de tabulador"
#: gitk:8034
msgid "Display nearby tags"
msgstr "Mostrar etiquetas cercanas"
#: gitk:8039
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Limitar las diferencias a las rutas seleccionadas"
#: gitk:8044
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Colores: pulse para seleccionar"
#: gitk:8047
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: gitk:8051
msgid "Foreground"
msgstr "Primer plano"
#: gitk:8055
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Diff: líneas viejas"
#: gitk:8060
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Diff: líneas nuevas"
#: gitk:8065
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Diff: cabecera de fragmento"
#: gitk:8071
msgid "Select bg"
msgstr "Color de fondo de la selección"
#: gitk:8075
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Tipografías: pulse para elegir"
#: gitk:8077
msgid "Main font"
msgstr "Tipografía principal"
#: gitk:8078
msgid "Diff display font"
msgstr "Tipografía para diferencias"
#: gitk:8079
msgid "User interface font"
msgstr "Tipografía para interfaz de usuario"
#: gitk:8095
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: elegir color para %s"
#: gitk:8476
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr ""
"Esta versión de Tcl/Tk es demasiado antigua.\n"
" Gitk requiere Tcl/Tk versión 8.4 o superior."
#: gitk:8565
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "No hay un repositorio git aquí."
#: gitk:8569
#, tcl-format
msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
msgstr "No hay directorio git \"%s\"."
#: gitk:8612
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Argumento ambiguo: '%s' es tanto una revisión como un nombre de archivo"
#: gitk:8624
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Argumentos incorrectos a Gitk:"
#: gitk:8636
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Imposible obtener la lista de archivos pendientes de fusión:"
#: gitk:8652
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
msgstr ""
"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero no hay "
"archivos pendientes de fusión."
#: gitk:8655
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
msgstr ""
"No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero los archivos "
"especificados no necesitan fusión."
#: gitk:8716
msgid "Command line"
msgstr "Línea de comandos"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

887
gitk-git/po/sv.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,887 @@
# Swedish translation for gitk
# Copyright (C) 2005-2008 Paul Mackerras
# This file is distributed under the same license as the gitk package.
#
# Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-14 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-14 16:06CET-1\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: gitk:111
msgid "Error executing git rev-list:"
msgstr "Fel vid körning av git rev-list:"
#: gitk:124
msgid "Reading"
msgstr "Läser"
#: gitk:151 gitk:2191
msgid "Reading commits..."
msgstr "Läser incheckningar..."
#: gitk:275
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
#: gitk:386 gitk:2195
msgid "No commits selected"
msgstr "Inga incheckningar markerade"
#: gitk:500
msgid "No commit information available"
msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6423 gitk:7923 gitk:8082
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6107 gitk:6178 gitk:6275 gitk:6321 gitk:6425
#: gitk:7924 gitk:8083
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: gitk:661
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
#: gitk:663
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
#: gitk:664
msgid "Reread references"
msgstr "Läs om referenser"
#: gitk:665
msgid "List references"
msgstr "Visa referenser"
#: gitk:666
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: gitk:668
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: gitk:669
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
#: gitk:672 gitk:1892
msgid "View"
msgstr "Visa"
#: gitk:673
msgid "New view..."
msgstr "Ny vy..."
#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8722
msgid "Edit view..."
msgstr "Ändra vy..."
#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8723
msgid "Delete view"
msgstr "Ta bort vy"
#: gitk:678
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
#: gitk:682
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#: gitk:683 gitk:1317
msgid "About gitk"
msgstr "Om gitk"
#: gitk:684
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbordsbindningar"
#: gitk:741
msgid "SHA1 ID: "
msgstr "SHA1-id: "
#: gitk:791
msgid "Find"
msgstr "Sök"
#: gitk:792
msgid "next"
msgstr "nästa"
#: gitk:793
msgid "prev"
msgstr "föreg"
#: gitk:794
msgid "commit"
msgstr "incheckning"
#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369
msgid "containing:"
msgstr "som innehåller:"
#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431
msgid "touching paths:"
msgstr "som rör sökväg:"
#: gitk:801 gitk:2436
msgid "adding/removing string:"
msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
#: gitk:810 gitk:812
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274
msgid "IgnCase"
msgstr "IgnVersaler"
#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270
msgid "Regexp"
msgstr "Reg.uttr."
#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436
msgid "All fields"
msgstr "Alla fält"
#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336
msgid "Headline"
msgstr "Rubrik"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5956
#: gitk:5971
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765
msgid "Committer"
msgstr "Incheckare"
#: gitk:845
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: gitk:852
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#: gitk:854
msgid "Old version"
msgstr "Gammal version"
#: gitk:856
msgid "New version"
msgstr "Ny version"
#: gitk:858
msgid "Lines of context"
msgstr "Rader sammanhang"
#: gitk:868
msgid "Ignore space change"
msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
#: gitk:926
msgid "Patch"
msgstr "Patch"
#: gitk:928
msgid "Tree"
msgstr "Träd"
#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6022
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Diff denna -> markerad"
#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6023
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Diff markerad -> denna"
#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6024
msgid "Make patch"
msgstr "Skapa patch"
#: gitk:1058 gitk:6162
msgid "Create tag"
msgstr "Skapa tagg"
#: gitk:1059 gitk:6255
msgid "Write commit to file"
msgstr "Skriv incheckning till fil"
#: gitk:1060 gitk:6309
msgid "Create new branch"
msgstr "Skapa ny gren"
#: gitk:1061
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Plocka denna incheckning"
#: gitk:1063
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
#: gitk:1079
msgid "Check out this branch"
msgstr "Checka ut denna gren"
#: gitk:1081
msgid "Remove this branch"
msgstr "Ta bort denna gren"
#: gitk:1087
msgid "Highlight this too"
msgstr "Markera även detta"
#: gitk:1089
msgid "Highlight this only"
msgstr "Markera bara detta"
#: gitk:1318
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
"\n"
"Gitk - en incheckningsvisare för git\n"
"\n"
"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6581
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: gitk:1345
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
#: gitk:1347
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
#: gitk:1349
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
#: gitk:1350
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
#: gitk:1351
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
#: gitk:1352
msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
msgstr "<Upp>, p, i\tGå en incheckning upp"
#: gitk:1353
msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
msgstr "<Ned>, n, k\tGå en incheckning ned"
#: gitk:1354
msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
msgstr "<Vänster>, z, j\tGå bakåt i historiken"
#: gitk:1355
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
#: gitk:1356
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
#: gitk:1357
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
#: gitk:1358
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
#: gitk:1359
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
#: gitk:1360
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
#: gitk:1361
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
#: gitk:1362
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
#: gitk:1363
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
#: gitk:1364
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
#: gitk:1365
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
#: gitk:1366
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
#: gitk:1367
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
#: gitk:1368
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
#: gitk:1369
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
#: gitk:1370
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
#: gitk:1371
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tSök"
#: gitk:1372
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
#: gitk:1373
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
#: gitk:1374
msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt"
#: gitk:1375
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
#: gitk:1376
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
#: gitk:1377
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
#: gitk:1378
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
#: gitk:1379
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
#: gitk:1380
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
#: gitk:1381
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
#: gitk:1382
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
#: gitk:1383
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
#: gitk:1896
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Definition av Gitk-vy"
#: gitk:1921
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: gitk:1924
msgid "Remember this view"
msgstr "Spara denna vy"
#: gitk:1928
msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):"
msgstr "Incheckningar att ta med (argument till git rev-list):"
#: gitk:1935
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
#: gitk:1942
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
#: gitk:1989
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8688 gitk:8689
msgid "None"
msgstr "Inget"
#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5958 gitk:5973
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: gitk:2531 gitk:4336
msgid "CDate"
msgstr "Skapat datum"
#: gitk:2680 gitk:2685
msgid "Descendant"
msgstr "Avkomling"
#: gitk:2681
msgid "Not descendant"
msgstr "Inte avkomling"
#: gitk:2688 gitk:2693
msgid "Ancestor"
msgstr "Förfader"
#: gitk:2689
msgid "Not ancestor"
msgstr "Inte förfader"
#: gitk:2924
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
#: gitk:2954
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
#: gitk:4305
msgid "Searching"
msgstr "Söker"
#: gitk:4767
msgid "Tags:"
msgstr "Taggar:"
#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5951
msgid "Parent"
msgstr "Förälder"
#: gitk:4795
msgid "Child"
msgstr "Barn"
#: gitk:4804
msgid "Branch"
msgstr "Gren"
#: gitk:4807
msgid "Follows"
msgstr "Följer"
#: gitk:4810
msgid "Precedes"
msgstr "Föregår"
#: gitk:5093
msgid "Error getting merge diffs:"
msgstr "Fel vid hämtning av sammanslagningsdiff:"
#: gitk:5778
msgid "Goto:"
msgstr "Gå till:"
#: gitk:5780
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1-id:"
#: gitk:5805
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
#: gitk:5817
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
#: gitk:5819
#, tcl-format
msgid "Tag/Head %s is not known"
msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"
#: gitk:5961
msgid "Children"
msgstr "Barn"
#: gitk:6018
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Återställ grenen %s hit"
#: gitk:6049
msgid "Top"
msgstr "Topp"
#: gitk:6050
msgid "From"
msgstr "Från"
#: gitk:6055
msgid "To"
msgstr "Till"
#: gitk:6078
msgid "Generate patch"
msgstr "Generera patch"
#: gitk:6080
msgid "From:"
msgstr "Från:"
#: gitk:6089
msgid "To:"
msgstr "Till:"
#: gitk:6098
msgid "Reverse"
msgstr "Vänd"
#: gitk:6100 gitk:6269
msgid "Output file:"
msgstr "Utdatafil:"
#: gitk:6106
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
#: gitk:6142
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Fel vid generering av patch:"
#: gitk:6164 gitk:6257 gitk:6311
msgid "ID:"
msgstr "Id:"
#: gitk:6173
msgid "Tag name:"
msgstr "Taggnamn:"
#: gitk:6177 gitk:6320
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#: gitk:6192
msgid "No tag name specified"
msgstr "Inget taggnamn angavs"
#: gitk:6196
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
#: gitk:6202
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
#: gitk:6266
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
#: gitk:6274
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#: gitk:6290
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
#: gitk:6316
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: gitk:6335
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
#: gitk:6364
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras på nytt?"
#: gitk:6369
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Plockar"
#: gitk:6381
msgid "No changes committed"
msgstr "Inga ändringar incheckade"
#: gitk:6404
msgid "Confirm reset"
msgstr "Bekräfta återställning"
#: gitk:6406
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
#: gitk:6410
msgid "Reset type:"
msgstr "Typ av återställning:"
#: gitk:6414
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
#: gitk:6417
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
#: gitk:6420
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
msgstr ""
"Hård: Återställ utcheckning och index\n"
"(förkastar ALLA lokala ändringar)"
#: gitk:6436
msgid "Resetting"
msgstr "Återställer"
#: gitk:6493
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
#: gitk:6523
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
#: gitk:6529
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
"Really delete branch %s?"
msgstr ""
"Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
"Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
#: gitk:6560
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Taggar och huvuden: %s"
#: gitk:6574
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: gitk:6868
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
msgstr ""
"Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
"grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
#: gitk:7852
msgid "Tag"
msgstr "Tagg"
#: gitk:7852
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: gitk:7892
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
#: gitk:7909
msgid "B"
msgstr "F"
#: gitk:7912
msgid "I"
msgstr "K"
#: gitk:8005
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Inställningar för Gitk"
#: gitk:8006
msgid "Commit list display options"
msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
#: gitk:8009
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
#: gitk:8013
#, tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
#: gitk:8018
msgid "Show local changes"
msgstr "Visa lokala ändringar"
#: gitk:8023
msgid "Auto-select SHA1"
msgstr "Välj SHA1 automatiskt"
#: gitk:8028
msgid "Diff display options"
msgstr "Alternativ för diffvy"
#: gitk:8030
msgid "Tab spacing"
msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
#: gitk:8034
msgid "Display nearby tags"
msgstr "Visa närliggande taggar"
#: gitk:8039
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
#: gitk:8044
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Färger: tryck för att välja"
#: gitk:8047
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
#: gitk:8051
msgid "Foreground"
msgstr "Förgrund"
#: gitk:8055
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Diff: gamla rader"
#: gitk:8060
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Diff: nya rader"
#: gitk:8065
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Diff: delhuvud"
#: gitk:8071
msgid "Select bg"
msgstr "Markerad bakgrund"
#: gitk:8075
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
#: gitk:8077
msgid "Main font"
msgstr "Huvudteckensnitt"
#: gitk:8078
msgid "Diff display font"
msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
#: gitk:8079
msgid "User interface font"
msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
#: gitk:8095
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: välj färg för %s"
#: gitk:8476
msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr ""
"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n"
" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4."
#: gitk:8565
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här."
#: gitk:8569
#, tcl-format
msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
#: gitk:8612
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
#: gitk:8624
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Felaktiga argument till gitk:"
#: gitk:8636
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
msgstr "Kunde inta hämta lista över ej sammanslagna filer:"
#: gitk:8652
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
msgstr "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har slagits samman."
#: gitk:8655
msgid ""
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
"limit."
msgstr ""
"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
"filbegränsningen."
#: gitk:8716
msgid "Command line"
msgstr "Kommandorad"

View File

@@ -196,4 +196,17 @@ test_expect_success 'apply submodule diff' '
test -z "$D"
'
test_expect_success 'update --init' '
mv init init2 &&
git config -f .gitmodules submodule.example.url "$(pwd)/init2" &&
git config --remove-section submodule.example
git submodule update init > update.out &&
grep "not initialized" update.out &&
test ! -d init/.git &&
git submodule update --init init &&
test -d init/.git
'
test_done

View File

@@ -166,7 +166,9 @@ test_expect_success 'author different from committer' '
test_cmp expect actual
'
sed -i '$d' expect
mv expect expect.tmp
sed '$d' < expect.tmp > expect
rm -f expect.tmp
echo "# Committer:
#" >> expect
unset GIT_COMMITTER_EMAIL